Colaboradores del Ministerio Collaborators Ministry
Pastores García
Pastors García
Capellanes del Señor Jesús Chaplains of the Lord Jesus
Buenas nuevas de salvación para Sión:
Isaías 61:1-3
El Espíritu de Jehová el Señor está sobre mí, porque me ungió Jehová; me ha enviado a predicar buenas nuevas a los abatidos, a vendar a los quebrantados de corazón, a publicar libertad a los cautivos, y a los presos apertura de la cárcel; a proclamar el año de la buena voluntad de Jehová, y el día de venganza del Dios nuestro; a consolar a todos los enlutados; a ordenar que a los afligidos de Sion se les dé gloria en lugar de ceniza, óleo de gozo en lugar de luto, manto de alegría en lugar del espíritu angustiado; y serán llamados árboles de justicia, plantío de Jehová, para gloria suya.
Good news of salvation to Zion:
Isaiah 61: 1-3
The Spirit of the Lord God is upon me, because the Lord has anointed me; He has sent me to preach good news to the poor, to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives, and the opening of prison inmates; to proclaim the year of the Lord's favor, and the day of vengeance of our God; to comfort all that mourn; to provide for those who mourn in Zion, To give them beauty for ashes, the oil of joy for mourning, the garment of praise for the spirit of heaviness; they might be called trees of righteousness, the planting of the Lord for His glory.
Paula García
Intercesora del SeñorProverbios 31:10-31
Mujer fuerte, ¿quién la hallará? Porque su estima sobrepuja largamente á la de piedras preciosas.
El corazón de su marido está en ella confiado, Y no tendrá necesidad de despojo.
Dará a ella bien y no mal, Todos los días de su vida.
Buscó lana y lino, Y con voluntad labró de sus manos.
Fué como navío de mercader: Trae su pan de lejos.
Levantóse aun de noche, Y dió comida á su familia, Y ración á sus criadas.
Consideró la heredad, y compróla; Y plantó viña del fruto de sus manos.
Ciñó sus lomos de fortaleza, Y esforzó sus brazos.
Gustó que era buena su granjería: Su candela no se apagó de noche.
Aplicó sus manos al huso, Y sus manos tomaron la rueca.
Alargó su mano al pobre, Y extendió sus manos al menesteroso.
No tendrá temor de la nieve por su familia, Porque toda su familia está vestida de ropas dobles.
Ella se hizo tapices; De lino fino y púrpura es su vestido.
Conocido es su marido en las puertas, Cuando se sienta con los ancianos de la tierra.
Hizo telas, y vendió; Y dió cintas al mercader.
Fortaleza y honor son su vestidura; Y en el día postrero reirá.
Abrió su boca con sabiduría: Y la ley de clemencia está en su lengua.
Considera los caminos de su casa, Y no come el pan de balde.
Levantáronse sus hijos, y llamáronla bienaventurada; Y su marido también la alabó.
Muchas mujeres hicieron el bien; Mas tú las sobrepujaste á todas.
Engañosa es la gracia, y vana la hermosura: La mujer que teme á Jehová, ésa será alabada.
Dadle el fruto de sus manos y alábenla en las puertas sus hechos.
Pastor Rafi Acosta
Pastor EvangelistaSan Juan 11: 40-44
Jesús le dijo: ¿ No te he dicho que si crees, veras la Gloria de Dios?
Entonces quitaron la piedra de donde había sido puesto el muerto. Y Jesús, alzando los ojos a los alto, dijo: Padre, gracias te doy por haberme oído.
Yo sabia que siempre me oyes; pero lo dije por causa de la multitud que esta alrededor, para que crean que Tu me has enviado.
Y habiendo dicho esto, clamo a gran voz: ¡Lázaro, ven fuera!
Y el que había muerto salio, atadas las manos y los pies con vendas, y el rostro envuelto en un sudario.
Jesús les dijo: desatadle, y dejadle ir.
Saint John 11: 40-44
Jesus said to him: Have I not told you that if you believe, you will see the Glory of God?
Then they removed the stone from where the dead man had been laid. And Jesus, raising his eyes to the heights, said: Father, I thank you for having heard me.
I knew that you always hear me; but I said it because of the crowd that is around, so that they may believe that you have sent me.
And having said this, I cry out with a loud voice: Lazarus, come out!
And he who had died came out, his hands and feet bound with bandages, and his face wrapped in a shroud.
Jesus said to them: Untie him, and let him go.
Familia Toranzo - Family Toranzo
Colaboradores - CollaboratorsSan Mateo 12: 46-50
Mientras El aun hablaba a la gente, he aquí su madre y sus hermanos estaban afuera, y le querían hablar.
Y le dijo uno: He aquí tu madre y tus hermanos están afuera, y te quieren hablar.
Respondiendo El al que le decía esto, dijo: ¿Quien es mi madre, y quienes son mis hermanos?
Y extendiendo su mano hacia sus discípulos , dijo: He aquí mi madre y mis hermanos.
Porque todo aquel que hace la voluntad de mi Padre que esta en los cielos, ese es mi hermano, y hermana, y madre.
Saint Matthew 12: 46-50
While he was still speaking to the people, behold, his mother and his brothers were outside, and they wanted to speak to him.
And one said to him: Behold, your mother and your brothers are outside, and they want to talk to you.
Responding to the one who said this, he said: Who is my mother, and who are my brothers?
And stretching out his hand to his disciples, he said: Behold my mother and my brothers.
Because everyone who does the will of my Father who is in heaven, that is my brother, and sister, and mother.
Jesús dijo:
Jesus said:
Yo Soy El Camino, La Verdad y La Vida, y nadie viene al Padre sino por Mi.
I am the Way, the Truth and the Life, and no one comes to the Father but by Me.